Вы здесь

судьба

Аромат невинности. Дар
Год: 
Для всех она обычная студентка, дочь обеспеченных родителей, которая живёт в своё удовольствие. Она тщательно скрывает своё прошлое и ради денег на поиски загадочно пропавшей подруги работает украшением блюд для инопланетных гурманов. Всегда осторожная и предусмотрительная, девушка считала, что со всем может справиться, до того момента, пока не стала даром жизни для высокородного дейгасса. Тяжело что-то доказать тому, кто не привык себе ни в чём отказывать. Во что выльется их встреча? В ненависть или любовь? Кто окажется побеждённым, а кто одержит верх в затянувшемся противостоянии? Судьба вынудит их пересмотреть свои взгляды на жизнь и поставит под сомнения прежние убеждения.
Перед зеркалом
Вениамин Александрович Каверин, значительный русский писатель, автор романов и повестей («Конец хазы», «Девять десятых судьбы», «Скандалист, или Вечера на Васильевском острове» и др.), рассказов и сказок, стал известен всей стране благодаря приключенческому роману «Два капитана», чрезвычайно популярному до сих пор и многократно экранизированному. Роман «Перед зеркалом» написан Кавериным в возрасте семидесяти лет и нередко признается его лучшей книгой. ...Все началось на гимназическом балу: среди конфетти, серпантина и грома музыки познакомились и весь вечер протанцевали вместе серьезный Костя Карновский и очаровательная Лиза Тураева. В следующие двадцать лет судьба редко дарила им встречи - но все это время Лиза писала Карновскому, своему не то другу, не то возлюбленному. Это были чудесные письма, и веселые, и нежные, и философские, из Перми, из Петербурга-Петрограда, Ялты, Константинополя и Парижа, куда девушка отважно отправилась учиться живописи... Будут ли Карновский и Лиза наконец вместе, добьется ли признания художница Тураева, вернется ли на родину - да и что вообще станет с героями, юность которых прошла в дореволюционной России, теперь, «на перекрестке времен»?..
Белый пароход
В повести «Белый пароход» Айтматов создавал своеобразный «авторский эпос», стилизованный под эпос народный. Это была сказка о Рогатой Матери-Оленихе, которую рассказывал главному герою Белого парохода, мальчику, его дед. На фоне величественного и прекрасного в своей доброте сказания особенно пронзительно ощущался трагизм судьбы ребенка, который сам обрывал свою жизнь, будучи не в силах смириться с ложью и жестокостью «взрослого» мира.
Эдгар Кейс и Хроники Акаши
Год: 
Хроники Акаши — или Книга Жизни — это хранилище информации о каждом человеке, когда-либо жившем на Земле, обо всех его чувствах, поступках, мыслях и намерениях. Это также информация о прошлых жизнях и о будущем каждого из нас. И она доступна каждому, кто этого хочет! В этой книге автор говорит о том, что каждый из нас несет ответственность за собственную судьбу, и объясняет, каким образом ее можно изменить. Эта работа является первым глубоким исследованием самого источника, из которого, по утверждению знаменитого медиума Эдгара Кейса, он получал озарения. Именно к Хроникам обращался Кейс за информацией, благодаря чему заслужил славу величайшего провидца. Книга "Эдгар Кейс и Хроники Акаши" убедительно демонстрирует, что каждый из нас, обратившись к собственным Xроникам о прошлом, настоящем и будущем, может сам создать свою судьбу.
Рассечение Стоуна
«Рассечение Стоуна» – история любви длиною в жизнь, предательства и искупления, человеческой слабости и силы духа, изгнания и долгого возвращения домой. В миссионерской больнице Аддис-Абебы при трагических, истинно шекспировских, обстоятельствах рождаются два мальчика, два близнеца, сросшихся головами, Мэрион и Шива. Рожденные прекрасной индийской монахиней от хирурга-англичанина, мальчики осиротели в первые часы жизни. Искусство и мужество врачей, разделивших их сразу после рождения, определило их жизнь и судьбу. Мэрион и Шива свяжут свою жизнь с медициной, но каждый пойдет своей дорогой. Их ждет удивительная, трагическая и полная невероятных событий судьба. Абсолютно счастливое детство и драматическая юность, поиски себя и своих корней, любовь, похожая на наваждение, и ревность, изъедающая душу. И все это под сенью медицины. Что бы не происходило в жизни героев этого воистину большого романа, как бы не терзала их судьба, главным для них всегда оставалась хирургия – дело, ради которого они пришли в этот мир.
Наталка Полтавка
Ната́лка Полта́вка — п'єса, написана Іваном Петровичем Котляревським 1819 року під впливом української вертепної, шкільної драми, інтермедій 18 століття.
Судьба человека
Год: 
Рассказ «Судьба человека»- о тех ужасах, которые больше не должны повториться. В небольшом по объему про изведении перед читателями проходит жизнь героя, вобравшая в себя судьбу страны. Андрей Соколов — советский человек, мирный труженик, ненавидящий войну, отнявшую у него всю семью, счастье, надежду на лучшее. Оставшись одиноким, Соколов не утратил человечность, он смог разглядеть и пригреть около себя бездомного мальчика. Писатель заканчивает рассказ уверенностью в том, что около плеча Андрея Соколова поднимется новый человек, готовый преодолеть любые испытания судьбы. Иллюстрации художника С.А. Трофимова.
Свихнувшееся время
Автор: 
Для него воссоздали город его детства — маленький мирок, живущий своей жизнью. Его окружили близкими людьми, и казалось, что ничего никогда не менялось. Только он может знать: «Где появится зелёный человечек?» и от этого зависят исход войны и судьбы миллионов людей.
Зовите это сном (Call It Sleep)
Автор: 
Год: 
Роман «Зовите это сном» написан от лица запуганного и впечатлительного мальчика Давида Шерла, образ которого явно автобиографичен. Однако роман — это не только история одинокой детской души; в нем ярко и реалистично описывается жизнь еврейских иммигрантов в начале 20 в., сталкиваются разнообразные характеры. Персонажи кажутся значительнее своей убогой судьбы, что отличает книгу от «романов социального протеста». Книга не лишена юмора, особенно в изображении второстепенных персонажей; заметны черты символизма, еще редкого в те годы в американской литературе, и влияние теорий З. Фрейда. Критики отмечали язык романа, отличающийся гибкостью и своеобразием; примитивная, корявая английская речь недавних иммигрантов соседствует с чистым и ярким языком, передающим богатство идиш языка, на котором они говорят дома. В стилистике романа чувствуется определенное влияние М. Твена, В. Гюго и Дж. Джойса. Критика встретила книгу восторженно, но читателя в трудные годы, последовавшие за «великой депрессией», она не нашла, и, как сказал сам Рот, «конец романа был и концом романиста» — он замолчал на долгие годы, хотя изредка публиковал повести и рассказы.  Переиздание в 1964 г. романа «Зовите это сном» было событием в литературной жизни США. Книга стала бестселлером, она была переведена на несколько иностранных языков, в том числе на русский (Иер., издательство «Библиотека-Алия», 1977). Книга была включена в список 100 лучших англоязычных произведений с 1923 года до наших дней журнала TIME.
Королева белых мышек
Год: 
Двоюродная сестра поручила Марише временно опекать свою дочку-первоклассницу Катюшу. В один из дней в начале учебного года Мариша привела девочку в школу и, уходя, увидела странное зрелище: обычно пунктуальная, идеально выглядевшая дама с претенциозным именем Лидия Ромуальдовна привела своего сына Володю, одноклассника Катюши, в школу с опозданием. При этом сама она была растрепана и местами даже в крови. Охотничий инстинкт Мариши сразу же сделал стойку. Когда же после школы трепетная мать просто-напросто вовсе не появилась, чтобы встретить своего горячо любимого сыночка, Мариша поняла, что судьба, невзирая на запрет Маришиного мужа на какие бы то ни было расследования, вновь послала ей дело!..

Страницы